-
1 связка
-и, сущ. ж. I (род. п. мн. ч. связок) 1. багла, келкә; связка книг багла дегтр; связка баранок келкә тоһш; 2. (вспомогательный глагол) дөннгч үүлдвр үг; голосовые связки анат. хоолын күүкн -
2 связка
жен.
1) sheaf;
bunch связка бумаг связка ключей
2) анат. ligament, chord, copula
3) линг. copulaж.
1. bundle;
~ ключей bunch of keys;
~ книг bundle of books;
2. анат. c(h) ord, copula;
3. грам. copula. -
3 связка
ж.1) ( связывание) ligamento m, ligadura f2) (связанные вместе предметы) atado m; legajo m (бумаг и т.п.); ristra f (лука, чеснока); sarta f ( баранок); haz m ( вязанка)свя́зка книг — atado de libros3) спорт. cuerda fидти́ в свя́зке — ir en la cuerda4) анат. ligamento mголосовы́е свя́зки — cuerdas vocalesрастяже́ние свя́зок — distensión de los tendones5) грам. cópula fглаго́л-свя́зка — verbo cópula (copulativo) -
4 (a) packet of books
English-Russian combinatory dictionary > (a) packet of books
-
5 зэкIуэцIыпха
связкатхылъ зэкIуэцIыпха связка книг -
6 pile
̈ɪpaɪl I
1. сущ.
1) куча, груда, штабель;
столбик( монет) ;
кипа( бумаг) ;
пакет, пачка, связка pile of stones ≈ груда камней pile of wood ≈ поленница Syn: agglomeration, heap, mass
2) а) погребальный костер (тж. funeral pile) б) жертвенный огонь
3) а) огромное здание the noble pile of a cathedral ≈ величественная громада собора б) громада зданий, большое скопление зданий
4) разг. множество, большое количество a pile of trouble ≈ масса неприятностей a pile of money ≈ куча денег
5) электр. батарея
6) физ. ядерный реактор (тж. atomic pile)
2. гл.
1) а) складывать, сваливать в кучу б) воен. составлять винтовки в козлы ∙ Syn: stack
2.
2) а) собирать, накоплять (часто pile up), копить a man who piles up the titles which he possesses ≈ человек, который коллекционирует титулы, которыми он обладает Syn: amass, accumulate б) разг., перен. перегнуть палку, довести до апогея I do think he piled the agony up a little too high in that last scene. ≈ И все-таки я думаю, что он переборщил со страданиями в последней сцене.
3) нагружать;
наваливать, заваливать;
громоздить (on, upon) She piled potatoes on his plate. ≈ Она положила ему целую тарелку картошки. The office has been piled with work ever since the new director arrived. ≈ Офис был завален работой с самого приезда директора. Syn: load
2.
4) а) забираться, взбираться( куда-л.), образуя кучу Jill and twelve other girls began piling on to Bill's old sledge. ≈ Джилл и еще двенадцать девочек стали забираться на старые санки Билла. б) вваливаться толпой( куда-л.), входить целой кучей в) продираться сквозь толпу The tourists piled towards the exits. ≈ Туристы продирались по направлению к выходам.
5) амер.;
разг. бежать( за кем-л.), догонять( кого-л.) (after) ∙ pile in pile into pile off pile out pile up to pile up/on the agony ≈ сгущать краски, накручивать всякие ужасы to pile it on ≈ преувеличивать II
1. сущ.
1) кол, свая, столб Habitations were constructed on platforms raised above the lake, and resting on piles. ≈ Жилища были построены на платформах, поднятых при помощи свай над уровнем озера. Syn: post, pole
2) острый наконечник( стрелы, дротика и т.д.)
3) травинка, былинка( заостренная сверху)
4) клинообразная фигура, обращенная острием вниз( в геральдике)
2. гл. вбивать, вколачивать сваи The wall was planked and piled internally. ≈ Стена была изнутри укреплена сваями. III сущ.
1) а) волоски (насекомых) б) пух (мягкая, ворсистая часть пера птицы) в) шерсть( у животных) Syn: hair, down
2) а) ворс Persian carpets take front rank for general excellence, softness of pile, and harmony of colouring. ≈ Персидские ковры занимают первое место по красоте, мягкости ворса и сочетанию цветов. Syn: nap б) ворсистая ткань;
ткань с начесом в) заусенец на доске для гравировки IV сущ.;
мед.
1) мн. геморрой Persons subject to piles should especially avoid all heating and stimulating drinks. ≈ Люди, подверженные геморрою, должны в особенности избегать всех горячительных и стимулирующих напитков. Syn: haemorrhoids
2) редк. геморроидальная шишка V сущ.;
уст. обратная сторона монеты, реверс cross and pile;
cross or pile ≈ орел или решка Syn: reverse
1. свая;
столб;
кол - bridge * свая моста - built on *s построенный /стоящий/ на сваях - to drive in a * забивать сваю - to drive *s (home) вбивать /вколачивать/ сваи травинка, былинка наконечник стрелы (геральдика) клинообразная фигура, обращенная острием вниз (историческое) пилум, тяжелое копье( у римской пехоты) делать, сооружать свайное основание вбивать, вколачивать сваи - the ditch was *d and planked в канаву забили сваи, а на них настлали доски куча, груда;
штабель;
кипа;
пачка, связка;
стопка - * of books пачка /связка/ книг - * of stones груда камней - * of logs штабель бревен - * of wood поленница - *s of corpses on the battlefield груды тел на поле сражения - * of gold pieces столбик золотых монет - * of saucers стопка блюдец - * of arms оружие, составленное в пирамиду - leaf * куча листьев - dump * свалка - a mountainous * of mail гора писем (сельскохозяйственное) кагат, бурт погребальный или жертвенный костер огромное здание;
громада здания - magnificent * великолепное здание - the noble * of a cathedral величественная громада собора (разговорное) состояние, куча денег - to make one's * нажить /сделать/ состояние (разговорное) деньги, денежки ( разговорное) куча, масса - a * of trouble куча неприятностей - I have a * of work to do мне надо сделать массу вещей (электротехника) батарея - dry * сухой элемент;
сухая батарея, батарея сухих элементов ( физическое) ядерный реактор - uranium * урановый реактор пакет, пакетная связка (железного лома) складывать, сваливать в кучу (тж. * up) ;
штабелевать - to * logs on each other штабелевать бревна - to * arms составлять винтовки в козлы /в пирамиду/ нагружать, наваливать, заваливать (тж. * on, * upon) - to * a plate with food навалить полную тарелку еды - to * a table with dishes уставить стол яствами - to * coal on a fire, to * more coal on подбросить угля в камин - he *d the wagon with hay он набил повозку сеном - the counter was *d with goods прилавок был завален товарами - snow *d against the fences у заборов намело сугробы (разговорное) двигаться, передвигаться гурьбой;
толпиться;
скапливаться - to * into a restaurant ввалиться гурьбой /толпой/ в ресторан - to * out into the street высыпать на улицу - to * off a train толпой сойти с поезда - the tourists *d towards the exit туристы хлынули к выходу - fifteen *d out of the compartment из купе вывалилось пятнадцать человек - the children came piling in as it was raining шел дождь, и ребят набилась целая куча - the boys *d on to the train целая гурьба мальчишек влезла в поезд (американизм) (разговорное) (after) бежать (за кем-л.), догонять (кого-л.) - I *d after her я бросился за ней > to * it on преувеличивать > don't * it on не сочиняйте, не заливайте > to * up /on/ the agony сгущать краски (для усиления эффекта), накручивать всякие ужасы шерсть;
волос;
пух (текстильное) ворс - cut * разрезной ворс негладкая, ворсистая, ворсовая ткань;
ткань с начесом, махровая ткань( редкое) обратная сторона монеты - cross or * орел или решка;
чистая случайность (медицина) геморрой ~ уст. обратная сторона монеты;
cross or pile орел или решка ~ разг. состояние;
to make one's pile нажить состояние pile эл. батарея ~ вбивать, вколачивать сваи ~ ворс ~ мед. геморроидальная шишка ~ мед. pl геморрой ~ груда ~ кипа ~ куча, груда, штабель;
столбик (монет) ;
кипа (бумаг) ;
пачка, связка, пакет ~ куча ~ разг. множество, большое количество ~ нагружать;
заваливать;
громоздить (on, upon) ;
pile in разг. забираться (куда-л.) ;
pile on: to pile it on преувеличивать;
"заливать" ~ накоплять (часто pile up) ~ уст. обратная сторона монеты;
cross or pile орел или решка ~ огромное здание;
громада зданий ~ пачка ~ погребальный костер (тж. funeral pile) ~ свая, столб, кол ~ складывать, сваливать в кучу;
to pile arms воен. составлять винтовки в козлы ~ разг. состояние;
to make one's pile нажить состояние ~ стопа ~ шерсть, волос, пух ~ штабель ~ ядерный реактор (тж. atomic pile) ~ складывать, сваливать в кучу;
to pile arms воен. составлять винтовки в козлы ~ нагружать;
заваливать;
громоздить (on, upon) ;
pile in разг. забираться (куда-л.) ;
pile on: to pile it on преувеличивать;
"заливать" ~ нагружать;
заваливать;
громоздить (on, upon) ;
pile in разг. забираться (куда-л.) ;
pile on: to pile it on преувеличивать;
"заливать" ~ нагружать;
заваливать;
громоздить (on, upon) ;
pile in разг. забираться (куда-л.) ;
pile on: to pile it on преувеличивать;
"заливать" ~ up нагромождать(ся) ~ up накапливать ~ up наращивать ~ up наскочить на мель( о корабле) ~ up разбить автомашину ~ up ав. разбить самолет при взлете или посадке ~ up увеличивать -
7 тӯқуз
разг. 1. подарки для невестыприданое невесты2. связка, пачкамножествояк тӯқуз китоб связка книг, большое количество книг -
8 pile
I1. [paıl] n1. свая; столб; колbuilt on piles - построенный /стоящий/ на сваях
to drive piles (home) - вбивать /вколачивать/ сваи
2. травинка, былинка3. наконечник стрелы4. геральд. клинообразная фигура, обращённая остриём вниз5. ист. пилум, тяжёлое копьё ( у римской пехоты)2. [paıl] v1) делать, сооружать свайное основание2) вбивать, вколачивать сваиIIthe ditch was piled and planked - в канаву забили сваи, а на них настлали доски
1. [paıl] n1. 1) куча, груда; штабель; кипа; пачка, связка; стопкаpile of hooks - пачка /связка/ книг
pile of saucers [plates] - стопка блюдец [тарелок]
pile of arms - оружие, составленное в пирамиду
leaf [rubbish] pile - куча листьев [мусора]
2) с.-х. кагат, бурт2. погребальный или жертвенный костёр3. огромное здание; громада здания4. разг.1) состояние, куча денегto make one's pile - нажить /сделать/ состояние
2) pl деньги, денежки5. разг. куча, масса6. эл. батареяdry pile - сухой элемент; сухая батарея, батарея сухих элементов
7. физ. ядерный реактор8. метал. пакет, пакетная связка ( железного лома)2. [paıl] v1. складывать, сваливать в кучу (тж. pile up); штабелеватьto pile arms - составлять винтовки в козлы /в пирамиду/
2. нагружать, наваливать, заваливать (тж. pile on, pile upon)to pile coal on a fire, to pile more coal on - подбросить угля в камин
3. разг. двигаться, передвигаться гурьбой; толпиться; скапливатьсяto pile into a restaurant - ввалиться гурьбой /толпой/ в ресторан
fifteen piled out of the compartment - из купе вывалилось пятнадцать человек
the children came piling in as it was raining - шёл дождь, и ребят набилась целая куча
4. амер. разг. (after) бежать (за кем-л.), догонять (кого-л.)♢
to pile it on - преувеличиватьdon't pile it on - не сочиняйте, не заливайте
II [paıl] nto pile up /on/ the agony - сгущать краски (для усиления эффекта), накручивать всякие ужасы
1. шерсть; волос; пух2. текст. ворс3. негладкая, ворсистая, ворсовая ткань; ткань с начёсом, махровая тканьIV [paıl] n редк.обратная сторона монетыV [paıl] n обыкн. pl мед.cross or pile - а) орёл или решка; б) чистая случайность
-
9 bağlama
11. тюк (большой перевязанный свёрток товара). Pambıq bağlaması тюк хлопка2. узел (вещи, увязанные в кусок ткани)3. связка (несколько однородных предметов, связанных вместе). Kitab bağlaması связка книг, paltar bağlaması связка одежды4. свёрток. Hədiyyə bağlaması свёрток с подарком5. неполный мешок, полмешка чего-л. Bir bağlama un полмешка муки6. посылка. Poçt bağlaması почтовая посылка, bağlamaların qəbulu приём посылок, bağlamaların saxlanması хранение посылок, bağlamanın çəkisi вес посылки7. диал. деревянная задвижка для окон и дверейIIприл.1. посылочный. Bağlama blankı посылочный бланк, bağlama yeşiyi посылочный ящик, bağlama şöbəsi посылочный отдел2. тех. крепёжный. Bağlama boltları крепёжные болты, bağlama yivi крепёжная резьба, bağlama materialları крепёжные материалы3. тех. запорный. Bağlama ventilləri запорные вентили, bağlama kranları запорные краны2сущ. стихотворная форма загадок в устном народном творчестве; загадки, задаваемые ашугами друг другу во время состязаний -
10 pacco
(pl - chi) mpacco di libri — связка книгpacco viveri / dono — пакет с гуманитарной помощью5) жарг. обман, надувательство•Syn: -
11 pacco
-
12 pacco
-
13 кылдыш
1) завязка, узел;2) связка;Идиоматические выражения:- шовыч кылдышмутын кылдышыже уке (пог.) — у слова узлов нет (значит, можно болтать сколько угодно).
-
14 кылдыш
кылдышГ.: кӹлдӹш1. завязка, узелМешак кылдыш завязка мешка.
Элексей Эчан колыштеш, а кидше кыдалысе кандыра ӱштым ниялткала, кылдышым кычалеш. Н. Лекайн. Элексей Эчан слушает, но рука его щупает верёвочный пояс, ищет узелок.
Сравни с:
пышкем2. связкаИк кылдыш книга одна связка книг.
Вара почешыже вургем кылдышым нӧлтал кудалтыш. Н. Лекайн. Затем вслед закинул связку одежды.
Пытартыш гана пазарыш мийымеке, мӧҥгышкышт толмо годым, ик кугу кылдыш клендырым налын толыт. М. Рыбаков. Когда последний раз были на базаре, на обратном пути купили большую связку сушек.
3. перен. узел, запутанное дело, трудные обстоятельстваТый ик гана кылдышым руал лектынат. Осал еҥ-влак адак угыч чот, пеҥгыдынрак кылдаш шонат. С. Чавайн. Ты уже раз разрубила узел. Но злые люди хотят ещё крепче, потуже завязать его.
Идиоматические выражения:
-
15 кылдыш
Г. кӹлдыш1. завязка, узел. Мешак кылдыш завязка мешка.□ Элексей Эчан колыштеш, а кидше кыдалысе кандыра ӱштым ниялткала, кылдышым кычалеш. Н. Лекайн. Элексей Эчан слушает, но рука его щупает верёвочный пояс, ищет узелок. Ср. пышкем.2. связка. Ик кылдыш книга одна связка книг.□ Вара почешыже вургем кылдышым нӧлтал кудалтыш. Н. Лекайн. Затем вслед закинул связку одежды. Пытартыш гана пазарыш мийымеке, мӧҥгышкышт толмо годым, ик кугу кылдыш клендырым налын толыт. М. Рыбаков. Когда последний раз были на базаре, на обратном пути купили большую связку сушек.3. перен. узел, запутанное дело, трудные обстоятельства. Тый ик гана кылдышым руал лектынат. Осал еҥ-влак адак угыч чот, пеҥгыдынрак кылдаш шонат. С. Чавайн. Ты уже раз разрубила узел. Но злые люди хотят ещё крепче, потуже завязать его.◊ Мут кылдыш лингв. словосочетание. -
16 batch of books
Макаров: пачка книг, связка книг -
17 batch
bætʃ сущ.
1) объем хлебной продукции, выпекаемой за один раз We baked a large batch of bread. ≈ Мы испекли много хлеба в этот раз.
2) кучка, пачка
3) группа, объединение, партия, содружество Syn: group
4) строит. замес бетона ∙ of the same batch ≈ того же сортапартия выпеченного (в один прием) хлеба;
замес;
выпечка партия фарфоровых или фаянсовых изделий, обожженных одновременно кучка, пачка;
ряд;
партия, серия - * production серийное производство - * of books пачка /связка/ книг - * off eggs кладка яиц( насекомых) - of goods партия товаров группа - * of visitors группа /вереница/ посетителей /гостей/ - * of recruits( военное) команда новобранцев (строительство) замес (бетонной смеси) (специальное) дозировка;
порция - * process циклический или периодический процесс( компьютерное) пакет( обрабатываемых данных) - * entry пакетный ввод( данных) - * job пакетное задание - mode пакетный режим > of the same * того же сорта /рода/;
одним миром мазаны (специальное) дозировать( разговорное) холостякbatch группа ~ стр. замес бетона;
of the same batch того же сорта ~ количество хлеба, выпекаемого за один раз ~ вчт. пакет ~ вчт. пакет данных ~ вчт. пакетный ~ партия, группа ~ партия ~ партия товара ~ пачка, кучка ~ пачка ~ серияjob ~ вчт. пакет заданий -
18 batch
I1. [bætʃ] n1. 1) партия выпеченного ( в один приём) хлеба; замес; выпечка2) партия фарфоровых или фаянсовых изделий, обожжённых одновременно2. 1) кучка, пачка; ряд; партия, серияbatch of books [letters, documents] - пачка /связка/ книг [писем, документов]
2) группаbatch of visitors - группа /вереница/ посетителей /гостей/
batch of recruits - воен. команда новобранцев
3. 1) стр. замес ( бетонной смеси)2) спец. дозировка; порцияbatch process - циклический или периодический процесс
4. вчт. пакет (обрабатываемых) данных♢
of the same batch - того же сорта /рода/; ≅ одним миром мазаны2. [bætʃ] v спец.II [bætʃ] n разг. -
19 bokpakke
-n, -rпакет с книгами, связка книг -
20 atado de libros
сущ.общ. связка книг
См. также в других словарях:
СВЯЗКА — СВЯЗКА, и, жен. 1. см. вязать. 2. Несколько однородных предметов, связанных вместе. С. ключей. С. книг. 3. Плотное тканевое (см. ткань в 4 знач.) волокнистое образование, соединяющее отдельные части скелета, отдельные органы. Мышечные связки.… … Толковый словарь Ожегова
СВЯЗЫВАТЬ — СВЯЗЫВАТЬ, связать что, (связываю или связую), скреплять и соединять вязкою, образуя узел из самой вещи этой, а также особою завязкою. Свяжи прямой, бабий, калмыцкий узел, из ремня, веревки и пр. Свяжи простыню, углы с углами. Связать тюк, кипу.… … Толковый словарь Даля
свя́зка — и, род. мн. зок, дат. зкам, ж. 1. Действие по глаг. связать (во 2 и 8 знач.). Связка плотов. 2. Несколько однородных предметов, связанных вместе. Связка книг. □ Через четверть часа еще два танка загорелись, взорванные связками гранат. Симонов, От … Малый академический словарь
кипа — ▲ ряд ↑ плоское тело, примыкать, взаимно кипа ряд плоских предметов, сложенных вплотную. стопка. стопа. связка (# книг). штабель. | поленница. пучок кипа стержней. сноп. валок. омет. вязанка (# дров). пачка кипа листов (# газет). колода (#… … Идеографический словарь русского языка
Авеста — Страница из манускрипта Авесты. Ясна 12 Зо … Википедия
Форт Боярд (телеигра) — Форт Байяр Fort Boyard … Википедия
Новоперсидский язык — Персидский язык Самоназвание: فارسی fârsi / پارسی pârsi Страны: Иран, Афганистан, Таджикистан, Пакистан. Диаспоры в США, Великобритании, Германии, России, Израиле, Турции, странах Персидского залива … Википедия
Персидский язык (фарси) — Персидский язык Самоназвание: فارسی fârsi / پارسی pârsi Страны: Иран, Афганистан, Таджикистан, Пакистан. Диаспоры в США, Великобритании, Германии, России, Израиле, Турции, странах Персидского залива … Википедия
Урубко, Денис Викторович — Денис Урубко Денис Викторович Урубко … Википедия
Товарный дефицит в СССР — Товарный дефицит в тех или иных сферах был характерен для определённых периодов в истории существования СССР и сформировал «экономику продавца» производители и система торговли в условиях планового хозяйствования (отсутствие конкуренции… … Википедия
кипа — См. много … Словарь синонимов